49) 柳觀察碩 有詩才 嘗賦燕行詩曰 日落荊卿水 天寒郭隗臺 又送人北關詩曰 蹔留關帝廟 仍聽渭城歌 日落揚州道 君行可奈何 亦好風致(其一時儕軰中惟烓詩小可當)

 

관찰사 유석은 시재가 있었는데, 일찍이 연행시를 지었다.

 

형경수에 해는 지고

곽외대에 날씨도 차네.

 

또 송인 북관시.

 

관제묘에 잠깐 머물다가

곧 위성가를 듣노라.

양주 가는 길에 해는 지고

그대 떠나가니 어찌할까나.

 

역시 풍치가 좋다(그 시절 여럿 중에 오직 좋은 시로 당적할 만한 것이 적다).


'漢文學 > 詩話叢林' 카테고리의 다른 글

壺谷詩話 51  (0) 2019.11.15
壺谷詩話 50  (0) 2019.11.14
壺谷詩話 48  (0) 2019.11.12
壺谷詩話 47  (0) 2019.11.10
壺谷詩話 46  (0) 2019.11.09

+ Recent posts